发新话题
打印

2008年7月25日第138期英译中翻译擂台赛

本主题由 韩萱 于 2008-7-26 01:30 解除置顶

2008年7月25日第138期英译中翻译擂台赛

2008年7月25日第138期英译中翻译擂台赛

本期内容(望大家以回帖的形式传上来):

1: Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall, there with a sign.

2:  The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

 

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览



说明:由于本人时间有限,所以只选择一部分进行评分,请各位见谅!!!

[ 本帖最后由 maple2008k 于 2008-7-25 11:15 编辑 ]
2: The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 世界在爱的面前很渺小,就象一首歌,一个永恒的吻!