2008年7月4日第106期英语诗歌欣赏,让你在不断积累中提高,能力提高就这么简单,每日一期,敬请关注!
为了更好地满足大家对诗歌的欣赏要求,希望大家多多提供宝贵意见和建议,我们将认真听取并及时改进。让我们共同努力不断完善本版,一起陶醉在这优美的诗歌世界中。
作品赏析:
这的确是情人的哀诉,诗中的“他”用了很多理由来哀求对方不要离开自己,他不愿相信对方如此残忍,不顾一切地把自己抛弃。这种哀诉足以表明他对对方的深挚爱情,但对于执意要走的人来说,这样的哀求有用吗?诗中的四段用相似的形式和基调,达到反复咏叹的效果,表达出的感情显得更加真挚和强烈。
The Lover's Appeal
And wilt thou leave me thus!
Say nay!Say nay!For shame!
To save thee from the blame
Of all my grief and grame.
And wilt thou leave me thus?
Say nay!Say nay!
And wilt thou leave me thus,
That hath loved thee so long
In wealth and woe among:
And is my heart so strong
As for to leave me thus?
Say nay!Say nay!
And wilt thou leave me thus,
That hath given thee my heart
Never for to depart
Neither for pain nor smart:
And wilt thou leave me thus?
Say nay!Say nay!
And wilt thou leave me thus,
And have no more pity
Of him that loveth thee?
Alas!Thy cruelty!
And wilt thou leave me thus?
Say nay!Say nay!
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览